I mentioned it in my last post already, the blog has been quiet, the reasons were explained there. Sometimes life happens too fast and blogging has to step back to reality. 
But the ever rising pile of not yet blogged beauty boxes is still bothering me, now even more than ever. Maybe, because it will soon topple if I don’t get moving here… 

And since I have been putting it off over and over again, without further ado: my Ipsy Bag from JUNE.
Yes, June, it is about time, I know… 


Ich habe es in meinem letzten Post schon gesagt und erklärt, warum es hier in letzter Zeit so still war. Manchmal passiert das Leben einfach und alles Andere steht dann eben hintenan. 
Aber der immer weiter wachsende Stapel von Beauty Boxen nervt mich - jetzt mehr denn je. Was eventuell daran liegen kann, dass er bald zu kippen droht. 

Die letzten Wochen und Tage habe ich den Stapel zwar immer wieder im Auge gehabt, wurde aber nicht aktiv. Nun ja, so kann es nicht weitergehen und bevor der ganze Kram in der Tat umkippt und mich unter sich begräbt, ohne weitere Umschweife, meine Ipsy Glam Bag vom Juni - ja, richtig gelesen, Juni - wird also Zeit, dass ich mal in die Pötte komme… 

I mentioned it in my last post already, the blog has been quiet, the reasons were explained th...


I guess I owe a little explanation as of why it had been so quiet here in the past few days and weeks, why there hadn’t been any unboxing posts and little of anything for a fact. 

In all honesty: real life just happened and a lot of it… 
And with it came changes, some smaller, some bigger, but in the end it turned out, a whole lot would change when it came to my everyday and day-to-day routine. 
Let me explain.


Ich denke, ich bin eine kleine Erklärung schuldig, warum es so still ist, es kamen kaum noch Posts, seit Wochen keine Unboxings mehr, was ist nur los? 

Nun, um es auf den Punkt zu bringen: das echte Leben ist passiert und davon nicht wenig… 
Und es kamen Veränderungen, kleine und grosse, letztlich stellte sich aber heraus, dass mein gesamter Alltag umgeworfen wird. 
Lasst mich erklären. 

I guess I owe a little explanation as of why it had been so quiet here in the past few days an...


When it is hot like it has been here recently, I am often at a loss what to wear, if it were on me, I’ld do what Khaleesy has been doing the past few months, basically all summer long: run around butt naked. 

But I heard that wouldn’t be an option anymore at my age, I was told I need to dress. Oh well then… 


An so heissen Tagen, wie wir sie die letzten Tage und Wochen hier hatten, würde ich es am liebsten Khaleesy gleichtun: einfach nackig bleiben. 

Allerdings wurde mir gesagt, in meinem Alter sei das keine Option mehr. Na gut, wenn man meint… 

When it is hot like it has been here recently, I am often at a loss what to wear, if it were o...



It is time for my empties post where I review everything I used up in the past month. After this, I can finally throw my  bucket full of empty packages and beauty trash away and focus on using up some more stuff.
The cycle of beauty life… 


Es ist mal wieder Zeit für meinen Aufgebraucht-Post, wo ich alle Produkte, die ich im vergangenen Monat so leergemacht habe, etwas genauer unter die Lupe nehme und hier berichte, ob sie gut oder schlecht waren und euch so hoffentlich den ein oder anderen Fehlkauf ersparen. 
Nachdem ich diesen Post fertig habe, kann ich dann auch meinen kleinen Eimer mit leeren Produkten und Verpackungen in den Müll werfen und mich dann der Benutzung neuer Produkte widmen - der Kreis des Kosmetik-Lebens… 

It is time for my empties post where I review everything I used up in the past month. After ...

.